Declaraţia include concluziile
preliminare ale angajaţilor FMI la finele anumitor misiuni (vizite oficiale
ale personalului FMI, în majoritatea cazurilor – în statele-membre ale FMI).
Misiunile constituie o parte integrantă a consultărilor periodice (de regulă,
anuale) în baza
articolului IV al Acordului FMI, în contextul solicitării acordului de a
utiliza resursele FMI (de a obţine credite din partea FMI), a discuţiilor în
cadrul programelor monitorizate de personalul FMI, precum şi o parte
integrantă a altor tipuri de analize ale evenimentelor economice de către
personalul FMI.
Declaraţie pe marginea rezultatelor
misiunii FMI în domeniul politicilor în Zona Euro
În contextul
discuţiilor pe marginea consultărilor în baza articolului IV al Acordului
FMI cu statele-membre din cadrul Zonei Euro
30 mai, 2007
1.
Perioada economică benefică s-a îmbinat cu politicile eficace, în
general, dar acum autorii de politici trebuie să depăşească tendinţele de
mulţumire de sine în legătură cu timpurile bune. Peste cinci decenii
după semnarea Tratatului de la Roma, visul unei Pieţe Unice încă este cheia
spre o tot mai mare prosperitate. Succesele sunt majore şi justifică
optimismul curent. O altă justificare este şi progresul realizat în ceea ce
priveşte pregătirile pentru anticipata îmbătrânire a populaţiei, care
constituie principala problemă cu care se va confrunta sistemul de asistenţă
socială. În mare parte, progresul dat a fost atins pe parcursul unor
perioade economice vitrege, pe când în perioadele benefice politicile s-au
dovedit a fi insuficiente în raport cu cerinţele existente, astfel încât nu
au fost întreprinse acţiunile urgente necesare. De această dată, există
intenţii diferite de cele din trecut, care corespund cadrului european de
guvernare economică (de exemplu, Pactul de Stabilitate şi Agenda de la
Lisabona). Acest fapt este salutabil. Acum, intenţiile trebuie să se
transforme în acţiuni.
Perspectivele economice
2.
Economia zonei euro trece de la etapa de recuperare la etapa de
creştere. Există condiţiile fundamentale cheie pentru o creştere
economică solidă în continuare, cum ar fi rata favorabilă a
profitabilităţii, condiţiile favorabile de finanţare şi existenţa unei
cereri din exterior, precum şi îmbunătăţirea poziţiei fiscale şi, în
special, reducerea semnificativă a ratei şomajului, determinată de reformele
recente ale pieţei muncii şi sistemelor de asistenţă socială, şi imigraţia.
Mai mult ca atât, bilanţurile contabile ale companiilor demonstrează o
situaţie financiară mai robustă decât pe parcursul perioadei precedente de
avânt economic. În afară de aceasta, poziţia externă a zonei este
echilibrată, iar rata reală efectivă de schimb a monedei euro continuă să
rămână în limitele ce determină un echilibru pe termen mediu. Respectiv,
scenariul de bază constă în asigurarea creşterii PIB-ului real cu circa 2,5
la sută în anul 2007 şi în continuarea creşterii rapide în anul 2008.
3.
Pe termen scurt, riscurile acestei perspective sunt relativ neînsemnate
şi suntem optimişti, dar ele vor spori şi vor duce la mai puţin optimism în
viitor. Riscurile externe sunt nesemnificative, dar ar putea să crească
în timp, datorită majorării preţului la petrol, dezechilibrelor globale ale
conturilor curente, exodului potenţial al investitorilor străini din cauza
riscurilor apărute şi a creşterii economice în S.U.A. Riscurile interne
cresc, pe termen scurt, şi poartă un caracter dominant. Date fiind
perspectiva reducerii ratei şomajului şi perspectiva apariţiei
constrângerilor legate de capacitatea de lucru a echipamentelor şi
utilajului, s-ar putea ca gospodăriile să consume şi companiile să
investească mai mult decât s-a aşteptat. Totodată, pe termen mediu, ar putea
apărea anumite probleme interne cauzate de suprasolicitarea, în unele
regiuni, a pieţelor de spaţii locuibile.
Inflaţia şi politica monetară: eliminarea ajustărilor politicilor
4.
În condiţiile creşterii economice potenţiale, menţionate mai sus,
se poate aştepta o stabilizare treptată a inflaţiei. Creşterea
costurilor salariale şi costurilor pe o unitate de forţă de muncă rămâne a
fi nesemnificativă, iar factorii care au dus la creşterea ratei inflaţiei în
anul curent au un caracter unic şi nu se vor mai repeta, influenţa lor
urmând să se reducă în anul următor. Totuşi, indicatorii existenţi
demonstrează o rată crescândă de utilizare a resurselor de capital şi a
forţei de muncă. Dată fiind perspectiva unei creşteri economice robuste,
acest fapt va duce la stabilizarea tendinţelor legate de stabilirea
preţurilor, pe termen mediu, ceea ce va duce şi la majorarea salariilor şi
costurilor unei unităţi de forţă de muncă. Dacă ţinem cont de rolul
factorilor unici, care nu se vor mai repeta, ne aşteptăm că rata inflaţiei
va rămâne la nivelul de circa 2 la sută, pe parcursul următorilor doi ani,
riscurile previzibile fiind destul de echilibrate.
5.
Respectiv, este necesară o continuare a înăspririi politicii monetare,
dar nu este clar în ce măsură. În timp ce volumul lichidităţii creşte
într-un ritm rapid, raportul dintre lichiditate şi preţuri este incert, din
perspectiva politicii monetare. Între timp, rata pivot a politicii monetare
s-a plasat în zona neutră. Necesitatea întreprinderii unor acţiuni depinde,
parţial, de fenomenele incerte ce vor avea loc în ceea ce priveşte oferta,
în special de natura accelerării incipiente a productivităţii, care, până
ce, nu a depăşit semnificativ parametrii normativi ciclici, şi de măsura în
care reformele şi fenomenele demografice au dus la creşterea ofertei forţei
de muncă, fapt sugerat de reducerile surprinzătoare ale salariilor. În ceea
ce priveşte cererea, acţiunile necesare vor depinde de dinamica distribuirii
riscurilor în activităţile ce vor urma, inclusiv cele legate de
dezechilibrele globale şi fluctuaţia ratei de schimb valutar, care în
prezent sunt în descreştere.
Politica fiscală: ajustarea la efectele pozitive ale majorării veniturilor
fiscale
6.
Rezultatele atinse prin realizarea politicii fiscale în anul 2006
au fost, în general, bune, iar intenţiile anunţate de a atinge obiectivele
pe termen mediu de "obţinere a unui buget aproape echilibrat sau a unui
surplus " nu mai târziu de anul 2010 sunt binevenite. Surprinzător,
poziţiile fiscale au crescut, reflectând creşterea majoră a veniturilor care
au fost alocate în multe state – din păcate, nu în toate statele – pentru
reducerea datoriei externe. Pe măsură ce situaţia va continua să se
îmbunătăţească, este necesar de rezistat tentaţiei de a reduce ritmul
ajustărilor pentru atingerea obiectivelor pe termen mediu şi de a cheltui
veniturile sporite. Într-adevăr, în prezent, poziţiile fiscale nu sunt cu
mult mai bune decât în timpul precedentei perioade de avânt ciclic, iar
pentru unele state nu este nici pe departe asigurată evitarea repetării
depăşirii limitei de 3 la sută a deficitului. Mai mult ca atât, presiunea
legată de majorarea cheltuielilor publice dictată de îmbătrânirea
populaţiei, care, conform pronosticurilor, va creşte anual cu cel puţin 3,75
la sută din PIB, până în anul 2050, va începe să se manifeste tot mai
puternic după anul 2010.
7.
Respectiv, statele care încă nu au atins aceste obiective pe termen mediu
trebuie să reducă deficitul bugetar cu cel puţin 0,5 la sută din PIB anual.
Măsurile de susţinere a obiectivului dat trebuie să fie incluse în cadrul
bugetar pe termen mediu, cu scopul sporirii stimulentelor pentru muncă şi
investiţii. În această privinţă, este binevenită tendinţa spre introducerea
unor reguli de politică fiscală şi unor mecanisme de guvernare mai stricte.
Aceasta ar trebui să ducă la anumite beneficii în domeniul sporirii
credibilităţii în urma adoptării unor politici fiscale şi structurale
complementare.
Reformele structurale: îmbunătăţirea condiţiilor de viaţă prin sporirea
competitivităţii pe piaţă
8.
Problema structurală fundamentală este realizarea unei accelerări
concomitente a ritmului de creştere a productivităţii şi ritmului de
reducere a ratei şomajului. În timp ce reformele pe piaţa muncii şi
ajustările pe piaţa respectivă au dus la o consolidare semnificativă a
performanţelor angajaţilor, productivitatea în regiune a rămas, constant, la
un nivel jos. Acest fapt se datorează, în mare parte, performanţelor joase
în sectoarele protejate de stat, legate de prestarea serviciilor, în raport
cu cele din sectoarele neprotejate de stat, acest fapt sugerând că este
necesar de sporit competitivitatea pieţelor de servicii naţionale. Adoptarea
Directivei cu privire la servicii constituie un pas însemnat în această
direcţie – cu condiţia că nu se va abuza de prevederile sale legate de
protejarea intereselor publice. Pentru a accelera manifestarea acestui
efect, implementarea Directivei trebuie să fie monitorizată într-un cadru
care ar prevedea elaborarea unor rapoarte interimare privind progresul
implementării. De asemenea, dereglementarea şi alţi paşi meniţi să ducă la
creşterea competitivităţii trebuie să fie extinse asupra sectoarelor de
servicii neacoperite de Directivă, iar reformele pieţei de muncă trebuie să
rămână orientate spre consolidarea participării şi acordarea stimulentelor
pentru o muncă mai bună.
9.
Realizarea versiunii actualizate a Strategiei de la Lisabona ia amploare,
dar încă mai este necesar de lucrat pentru a stimula sentimentul de
responsabilitate personală, pentru a obţine controlul asupra sinergiilor
dintre diverse reforme la nivel naţional şi regional şi pentru a asigura un
grad mai mare de transparenţă. Întoarcerea la tradiţia elaborării
recomandărilor privind politicile specifice pentru fiecare stat în parte
demonstrează reînnoirea Agendei de la Lisabona, ceea ce este salutabil.
Programele Naţionale de Reforme sunt mecanisme utile pentru a încuraja
sporirea coordonării interne a programelor de reforme iniţiate la nivel de
ţară, precum şi a coordonării celor din urmă cu iniţiativele realizate sub
egida Comunităţii. Ele sunt, potenţial, extrem de utile pentru membrii
existenţi şi potenţiali ai regiunii Uniunii Economice şi Monetare, în ceea
ce priveşte acordarea ajutorului pentru soluţionarea în comun a problemelor
legate de capacitatea fiecărui membru în parte de a se ajusta la şocurile
economice. Deşi sunt înregistrate anumite semne de progres, prea multe state
încă nu folosesc pentru acest scop Programe Naţionale de Reforme, iar prea
multe Programe Naţionale de Reforme
sunt formulate prea vag şi nu pot fi monitorizate eficient; respectiv, ele
sunt mai puţin credibile decât ar putea să fie. Eforturile continue pentru
aprofundarea analizei piedicilor în calea creşterii şi pentru ducerea
evidenţei şi cuantificarea reformelor sunt esenţiale pentru a remedia
situaţia şi a consolida evaluările colegiale. În afară de aceasta,
recomandările specifice destinate statelor concrete trebuie să pună un
accent mai mare pe asigurarea transparenţei Programelor Naţionale de Reforme
şi soluţionarea problemelor legate de guvernare.
10.
Realizarea reformelor structurale, asupra cărora s-a convenit în cadrul
procesului de consultare multilaterală continuă conform planurilor.
Aceste politici, deşi au fost benefice la început, în ceea ce priveşte
creşterea economică în zona euro, sunt, de asemenea, importante pentru a
evita un proces dezordonat de ajustare la dezechilibrele globale. Este
important ca să fie păstrat ritmul rapid de implementare a lor.
Pieţele financiare: promovarea integrării concomitent cu consolidarea
stabilităţii
11.
Nivelul general al productivităţii în Europa ar putea spori semnificativ
în urma integrării pieţelor de servicii financiare. În această privinţă,
serviciile financiare acordate populaţiei trebuie să devină mai competitive,
iar pieţele de capital europene trebuie să fie dezvoltate în continuare.
Această cere o realizare consecventă în toate statele a recomandărilor FSAP
pentru UE (în particular, a prevederilor MiFID)
şi o integrare a sistemelor şi pieţelor de clearing şi decontări pentru
tranzacţiile în bază de gaj, precum şi pentru alte instrumente
investiţionale variate (inclusiv fondurile de economii pentru pensii). În
acest sens, complexitatea şi natura exhaustivă a MiFID şi potenţialul său de
a schimba semnificativ pieţele financiare din Europa reprezintă o provocare
majoră pentru agenţiile europene pentru supravegherea securităţii.
12.
Cadrul de stabilitate financiară european rămâne în urma evenimentelor pe
piaţă şi frânează integrarea financiară. În timp ce au fost întreprinşi
paşi semnificativi şi se analizează posibilitatea de a întreprinde şi alţi
paşi în acelaşi sens, progresul real este împiedicat de cadrul guvernării.
Problema de bază constă în tensiunea dintre impulsul în direcţia integrării,
pe de o parte, şi preferinţa pentru o abordare descentralizată, pe de altă
parte, păstrând, totodată, cadrul de stimulente prost coordonate. În mod
specific, în baza modelului UE de supraveghere internă şi de supraveghere
din partea statului-gazdă, agenţiile de supraveghere sunt responsabile numai
faţă de autorităţile naţionale, asimetriile informaţionale dintre agenţiile
de supraveghere naţionale şi cele din statele-gazdă sunt mari, iar acţiunile
unei agenţii de supraveghere au, potenţial, efecte serioase asupra
jurisdicţiei altor agenţii. În special, când aceste reguli de bază sunt
aplicate în cazul instituţiilor financiare mari care activează în mai multe
state, acest aranjament elimină posibilitatea unei gestionări şi soluţionări
eficiente şi eficace a crizelor, sporind riscurile morale şi expunând
contribuabilii naţionali riscurilor deloc necesare. Un efect mai apropiat şi
mai imediat îl au stimulentele necoordonate predominante în acest cadru,
care stau la baza progresului frustrant de lent în domeniul
prevenirii/supravegherii crizelor, şi anume în domeniul convergenţei
eforturilor de supraveghere – care joacă un rol central în crearea unei
pieţe integrate a serviciilor financiare – şi schimbului sistematic de
informaţie.
13.
Va fi necesar de creat un cadru de stabilitate financiară compatibil cu
obiectivul integrării, bazat pe fundamentul responsabilităţii comune pentru
instituţiile financiare mari şi complexe. Acum, trebuie de întreprins
paşi practici în direcţia alinierii stimulentelor acordate de agenţiile de
supraveghere, pentru a încuraja progresul în asigurarea unui cadru de
stabilitate. În acest sens, este binevenită propunerea de a introduce la
nivel european recomandări orientative privind mandatele autorităţilor
prudenţiale. Totuşi, pentru ca această măsură să fie eficace, mandatul
trebuie să includă puterea de a obţine finanţare pentru a minimiza costurile
colective cu care s-ar putea confrunta statele UE în cazul unor eşecuri
potenţiale ale instituţiilor financiare mari şi complexe. Un astfel de
mandat modificat, de rând cu un acord cu privire la un set de principii şi
proceduri compatibile care ar contribui la gestionarea crizelor şi de rând
cu prevederile referitor la dreptul de aprobare prin votul majorităţii
abilitate în comitetele de nivelul 3, ar oferi posibilitate înregistrării
unui progres măsurabil.
14.
În condiţiile existenţei unui cadru de acest fel, practicile şi
abordările existente vor obţine şansa pentru o „a doua viaţă”, iar
iniţiativele noi, care sunt necesare urgent, vor deveni mai practicabile.
Aranjamentele internaţionale actualizate cu privire la cooperarea în
domeniul supravegherii şi memorandumurile de înţelegere ar trebui să devină
instrumente mai capabile să ţină pasul cu evenimentele ce au loc pe piaţă şi
să soluţioneze problemele din domeniul informaţional şi cele care ţin de
responsabilitatea faţă de autorităţi, incluzând prevederi referitor la
necesitatea cooperării şi schimbului de informaţie mai anticipative, mai
active (şi mai standardizate) decât în prezent. Astfel de aranjamente la
nivelul unor instituţiilor financiare mari şi complexe individuale vor
trebui complementate de un aranjament pentru întreg sistemul care să includă
şi Banca Europeană Centrală. Acest obiectiv ar putea fi atins prin crearea
unei baze de date comune cu informaţie la zi în domeniul supravegherii
referitor la instituţiile financiare mari şi complexe. Un obiectiv mai
ambiţios este următorul: cadrul comun de responsabilitate să contribuie la
progresul în privinţa altor probleme dificile, inclusiv în ceea ce priveşte
asigurarea depozitelor, lucrul asupra puterilor de supraveghere convergente,
elaborarea şi aplicarea sancţiunilor şi instrumentelor convergente
ante-criză şi analiza şi perfecţionarea aplicării legislaţiei referitor la
insolvabilitate faţă de bănci, într-un context regional. Dat fiind că mulţi
dintre aceşti paşi cer un volum enorm de lucru pentru armonizarea
legislaţiilor naţionale, o abordare alternativă ar fi instituirea unui regim
prudenţial la nivel de UE. Un astfel de regim ar putea fi creat sub forma
unei Carte Bancare Europene, deschis pentru toate băncile, dar adaptat
pentru a atrage instituţiile financiare mari şi complexe, permiţând, astfel,
optimizarea aranjamentelor prudenţiale, după cum dictează forţele de piaţă.
Liberalizarea comerţului
15.
Dat fiind că comerţul a fost în permanenţă un avantaj pentru
creşterea productivităţii în Europa, atingerea unor rezultate ambiţioase în
cadrul rundei de la Doha de negocieri în cadrul organizaţiei Mondiale a
Comerţului, este în interesul UE, într-o mare măsură. UE trebuie să
dorească să efectueze o liberalizare suplimentară, în special în
agricultură, pentru a ajunge la un acord comun, iar posibilitatea de a
atinge un astfel de acord ar putea să dispară curând. S-ar putea ca
acordurile bilaterale să ofere beneficii participanţilor şi să asigure
liberalizarea unor domenii „noi” care nu sunt în vizorul negocierilor OMC de
la Doha. Totuşi, aceste acorduri au un statut inferior comparativ cu
liberalizările multilaterale pentru statele membre şi pentru alte state;
negocierea tratatelor bilaterale ar putea răpi o parte din energia politică
necesară pentru atingerea unor obiective ambiţioase propuse pentru discuţii
în runda de negocieri de la Doha. De asemenea, UE ar trebui să ţină cont mai
mult de beneficiile de care ar avea parte consumatorii în urma comerţului
liber şi să se abţină să apeleze, eventual, la măsuri de protecţie, cum ar
fi măsurile de antidumping şi măsurile speciale de salvgardare în industria
textilă, chiar dacă acestea sunt compatibile cu obligaţiile faţă de OMC.
IMF EXTERNAL RELATIONS DEPARTMENT Public Affairs:
202-623-7300 Fax: 202-623-6278 Media Relations: 202-623-7100 Fax: 202-623-6772
Sursa
|